icon
当前位置:

央视记者说不好英语很丢人吗马报

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  展开全部试想一位外国记者用汉语采访中国官员,能说清楚意思我们都感觉不错了,都非常惊奇了,为什么中国记者就必须得说一口流利的英语,这是哪家定的规则?难道中国记者都必须像芮成钢、季小军一样讲一口流利的英语吗?看看国外许多号称能说一口流利汉语并且担任“孔子学院”中文教师的中国问题专家的老外们那蹩脚的汉语,我们不是挺宽容的吗?即使今年两会期间,马报,国际频道推出的经典栏目《我有问题问总理》中几位号称“中国通”的外籍嘉宾朱利安、莫言和莫大伟,中文水平严格意义上又算几何呢?即使中国记者有几个能说一口流利标准的汉语呢?所以说,中国人只要不说一口蹩脚的汉语就可以了,没必要在英语是否流利的问题上吹毛求疵!如果有必要和足够的信心,中国央视记者采访外籍嘉宾就应该用汉语采访!

  取决于岗位。记者主要的工作还是新闻采编,但语言能力还是相当重要的。如果采编范畴在国内,普通话肯定要基本过关,不能带有太浓重的方言口音。如果在境外,应当要掌握英语或者派驻国家、地图的通行语言。在特殊情况下,比如采访深山中的居民或者探访原始部落,记者携带翻译或请当地人协助翻译,是可以接受的。如果一名记者在境外完全无法与当地政府、机构、企业或居民沟通,这是极其匪夷所思的。


正版挂牌| 香港赛马会官网| 香港正版挂牌| www.619999.com| 2017香港历史开奖记录走势图| 万众118图库| 现场开码| www.5496a.com| 5670321一肖中特| www.166555.com| 天下彩票开奖结果| 香港挂牌网|